književnost

Zadnje objave

Feri Lainšček iz Facebooka v roman pri Beletrini

Sinoči so v Cankarjevem domu slavnostno odprli 30. Slovenski knjižni sejem, od danes pa je prireditev odprta tudi za obiskovalce. Založbe se na sejem pripravijo tudi s knjižnimi novostmi, ki jih predstavijo v dnevih pred sejmom in založba Beletrina ni nobena izjema. Tako so pred dnevi predstavili pet novih romanov, od tega kar tri domače, prav vsi pa po besedah urednika založbe Mitje Čandra predstavljajo pomembno refleksijo današnjega časa. Ena od novosti je nov roman Polone Glavan, njen prvi po več kot desetih letih. Nadaljujte z branjem →

Objavljeno pod oznako: , , , , , , ,

A propos, Človek: Iztok Ilc, prevajalec, ki nam je “dal” Murakamija

V današnjo oddajo je Franci Kapler povabil Iztoka Ilca, japonologa in prevajalca, ki je podpisal prevod Kronike ptiča navijalca Harukija Murakamija ter številna dela drugih japonskih avtorjev. O tem, zakaj si lahko velike založbe in veliki jeziki privoščijo Murakamija krajšati in kako človek sploh pride do tega, da prevaja v japonščino, je tekel pogovor. Pa tudi o glasbi, prevajalskem cehu in o tem, ali je za status japonologa nujno jesti suši. Klik. Nadaljujte z branjem →

Play
Objavljeno pod oznako: , , , , , , ,

A propos, Človek: Zdravko Duša o Ljubezenskem vrtiljaku in Misiji London

Štiri nove knjige, od tega dve s podpisoma slovenskih avtorjev, dve prevedeni – ena iz španščine, originalno napisana v baskovščini in ena iz bolgarskega jezika. Trije romani in ena esejistična knjiga, ki se približuje prozi. Javnosti so jih predstavili včeraj v Konzorciju, ki je že kar nekaj časa domovanje tudi Cankarjeve založbe. Predstavitve sta se udeležila slovenska avtorja Uroš Zupan s knjigo Sto romanov in nekaj komadov, Zoran Šteinbauer z Ljubezenskim vrtiljakom, Baska Kirmena Uribeja z romanom Bilbao-New York-Bilbao ni bilo (ker je morda nekje visoko nad oblaki in Atlantskim oceanom), bil pa je Alek Popov, avtor zabavnega diplomatsko političnega romana iz nadpomembne evropske prestolnice, ki sili iz EU, Londona, kjer ima veleposlaništvo tudi ena mlajših EU članic – avtorjeva domovina Bolgarija. Z Zdravkom Dušo, urednikom dveh od naštetih štirih knjig se je v tokratni oddaji A propos, Človekl! Nadaljujte z branjem →

Play
Objavljeno pod oznako: , , , ,

A propos ob 15h: Vilenica 2013, navdih meja

Tokrat govorimo o občudovanja vredni izmišljiji, ki – kljub družbenim pretresom, občasnemu vrenju ali letargiji v kulturi – kar ne pomeni nujno hkrati tudi v književnosti – in menjavanjem ustvarjalnih generacij – kar traja in traja. Že 28 let in to kje drugje kot v neki kraški jami, ki bi večini zagotovo ostala skrita, neznana… – če ne bi bilo mednarodnega literarnega festivala. Kaj dandanes vse je Vilenica, smo vprašali spoštovanega gosta 52. oddaje Apropos: ob 15.h, – predsednika žirije dr. Andreja Blatnika! Zdi se, da bi težko zdržala vsa ta leta brez njene mednarodne razsežnosti, pri čemer ta »internacionalnost« najbrž ne pomeni samo to, da festival obiskujejo tujih literati? Nadaljujte z branjem →

Objavljeno pod oznako: , , , ,

Kresnik za Vojnovića, ker prostor, o katerem piše, razume kot svojega

V nedeljo zvečer, bilo je tam nekje malo pred deseto, je na napravici v žepu našega novinarja zasvetilo kratko sporočilo poklicnega tovariša, ki je zelo blizu dogajanjem okrog Kresnika: »Imamo ga. Nagrajenca. Letošnjega Kresnika…« In na koncu tudi njegovo ime: Goran Vojnović z romanom Jugoslavija, moja dežela. Sozvočje, ki naslov zmagovalnega romana približa uspešnemu, popularnemu in mobilizacijskemu promocijskemu sloganu Slovenije pred tridesetimi leti in tri leta kasneje še Golobovi in Velkavrhovi skladbi z enakim naslovom, sporočilu o državi, v kateri je bil letošnji nagrajenec takrat triletni mali državljan, je morda zgolj naključje. Čeprav so tema romana, zgodba sama in njeni junaki povsem druga, drugačna vsebina in drugi ljudje, tako da bi smeli misliti – pa zmoremo o tem vendarle podvomiti. Nadaljujte z branjem →

Objavljeno pod oznako: , , , , , ,

A propos ob 15h: Na polju mak

Vasilij Vasko Polič ali tudi Vas Halfer, zatrjuje, da je knjižica, ki jo je v založbi Littera picta izdal letošnjo pomlad in po kateri je menda (podrobneje te trditve nismo preverjali) veliko povpraševanje, njegova XXI (v prevodu: enaindvajseta). V današnji oddaji A propos ob 15h smo ga sicer skušali pretentati, da bi priznal vsaj še dve. Namreč: v našem uredništvu se je že pred časom pojavil podatek, da je to njegova triindvajseta knjiga, knjižica… Le kam je skril dve, smo se spraševali, a prevejani vrhovni sodnik v pokoju in sladostrastni uživač ni priznal še dveh očitanih mu grehov. Če pa vendarle izbrskamo vsaj sled kakšnega, magari posrednega dokaza, četudi na neznanem kraju v neznanem obdobju z neznanimi osebami, mu bo trda predla. Slekli ga bomo do kože, ali pa vsaj tako in toliko, kot se je slačil in kot je razgaljal osebe – kakopak – zvečine, če ne prav vse – ženskega spola. Nadaljujte z branjem →

Objavljeno pod oznako: , , ,

Mitologija: ključ do razumevanja preteklosti ali pogled v prihodnost?

Od prihodnje srede 27. februarja in še deset dni potem – vse do sobote 9. marca, bodo v Ljubljani gostovala nekatera največja mednarodno priznana pisateljska imena, s katerimi se slovensko občinstvo lahko srečuje na literarnih večerih v okviru festivala Fabula 2013. Presežek tega, zdaj že desetega festivala Literature sveta, pa so vsekakor izdaje knjižnih del gostujočih avtorjev, ki bodo tudi letos bralcem dostopne po izjemno ugodni ceni, ter seveda številni spremljevalni dogodki, na katerih bodo gostje in strokovnjaki razpravljali o nekaterih aktualnih temah, ki se bodo letos navezovale na osrednji fokus festivala Mitologija: ključ do razumevanja preteklosti ali pogled v prihodnost? V okviru festivalskega fokusa se bo zvrstil niz različnih dogodkov, ki bodo z več zornih kotov osvetljevali osrednjo festivalsko tematiko. Nadaljujte z branjem →

Objavljeno pod oznako: , , , ,