A propos, Človek: Maja Gal Štromar in Potaknjenci

Tri nove knjige, dva romana in zbirka zgodb novomeške založbe Goga

Dopoldne so v Trubarjevi hiši literature v Ljubljani predstavili tri sijajne romane – dva prevodna in enega slovenskega, ki jih je založila in izdala novomeška založba Goga, ki prav v teh dneh začenja tudi z elektronskim založništvom, ki ga je predstavil direktor Mitja Ličen. Glavna urednica založbe Jelka Ciglenečki pa je predstavila roman Mož, ki je hodil skozi stene, francoskega pisatelja Marcela Aymeja, Peščeno uro v Franciji dolga leta delujočega srbskega, pravzaprav vojvodinskega pisatelja Danila Kiša, umrl je leta 1989 in Potaknjence slovenske avtorice Maje Gal Štromar.

Na predstavitvi so sodelovale tudi Agata Tomažič, prevajalka zbirke kratkih zgodb Mož, ki je hodil skozi stene, Seta Knop, prevajalka romana Peščena ura in Maja Gal Štromar, avtorica romana Potaknjenci, ki je bila ob gospe Ciglenečki tudi naša glavna gostja v oddaji A propos: Človek!

V kratkih povzetkih, ki so jih v založbi pripravili o pravkar izdanih knjigah so zapisali:
– O kratkih zgodbah leta 1967 umrlega francoskega izjemnega pisatelja, scenarista in dramatika Marcela Ayméja, ki je postal klasik še pred smrtj prav z zgodbami, napisanim v času druge svetovne vojne, tudi z znamenitim Možem, ki je hodil skozi stene, v katerem je »odkril« moža Dutilleuluja, ki nenadoma spozna, da lahko hodi skozi trdne zidove, in ki si ne more pomagati, da ne bi postal neprekosljivi vlomilec. Zaradi pozabljivosti pa ga novo odkriti talent drago stane in za vekomaj ostane zagozden v kamnu. Postava njegovega književnega očeta, Marcela Ayméja, je še vedno ujeta v zid na pariškem Montmartru…
– O romanu Danila Kiša (1935–1989), enega največjih jugoslovanskih pisateljev, poznamo v slovenščini predvsem po njegovih znamenitih delih Enciklopedija mrtvih in Grobnica za Borisa Davidoviča. V njegovi prozi se fikcija pogosto prepleta z zgodovinopisjem turbulentnih let Avstro-Ogrske in Balkana. Peščena ura (Peščanik) je posvečena usodi Judov na Balkanu, še posebej pisateljevemu očetu, ki je bil leta 1944 deportiran v Auschwitz. Roman se odvije v eni sami noči, ko oče piše pismo, med fragmente pisma pa se vrivajo spomini drugih na očeta, spomini, ki jih izžarevajo mesta, predmeti, smeti, zapiski…

– O Potaknjencih, četrtem romanu pesnice in pisateljice, igralke, gledališke pedagoginje, prevajalke in profesoric retorike, Maja Gal Štromar, da je to zgodba na prvi pogled nemočnem Patriku, ki mu ukazujejo številne ženske njegovega življenja, od babice, tet in mame do žene. Precej travmatizirani brezposelni biolog srednjih let, oče treh otrok, se naenkrat znajde na sodišču, obtožen posilstva in umora. Takrat se zgrnejo sodna poročila, o njem govorijo ljubezenska pisma, kriminalistična poročila, psihološke analize, iz katerih detektivsko razbiramo, kdo je morilec, pa tudi kdo je pravzaprav Patrik Šelec. Tako se sestavlja mozaik, ki bo nujno nedokončan, nepopoln, saj vsak košček odseva drug obraz.
Napeta zgodba, ki diši po mentolu in limonovcu, se lušči kot neskončne plasti čebule in prepleta kot bršljan. Roman je tudi posebne vrste učbenik na vsaj dveh področjih – vrtnarskem in kazensko-pravnem.

V oddaji nam Maja Gal Štromar, sicer diplomirana romanistka, pove nekaj malega tudi o svojem šolanju v Parizu, kjer je diplomirala na Mednarodni šoli za gledališče Jacquesa Lecoqa, o lastni izkušnji, ki se ji je vlekla štiri leta pred sodišči zaradi lažne ovadbe in o skrivnosti njenega trodelnega imena in priimka… Ne, to nam je povedala zunaj etra, kar bomo morda razkrili takrat, ko bomo predstavili katerega od obeh pravkar končanih a še neizdanih romanov….

Oddajo sta pripravila Alaž Pengov Bitenc in Andrej Pengov.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *